Editor de localização

O Editor de localização consiste em duas páginas.
  • Referências de chaves de tradução.
    Contém as traduções de todos os objetos. Pesquise, modifique e exclua traduções ou adicione uma localidade se precisar traduzir o projeto para outros idiomas.
  • Tabela de tradução.
    Exibe todas as strings de texto do projeto. É possível sincronizar ou dessincronizar as strings. As strings sincronizadas são listadas na tabela de tradução. O texto não sincronizado não aparece na tabela de tradução.
A página Referências de chaves de tradução contém determinadas colunas:
Coluna
Descrição
String
Strings que podem ser traduzidas nas propriedades e variáveis de um nó de projeto ou nas strings existentes na tabela de tradução.
Chave
Chave de referência exclusiva que identifica a string de texto na tabela de tradução.
Caminho
Caminho da string de texto no projeto. Selecione o caminho para navegar até o ponto de aplicação da tradução no projeto.
Sincronizar
Converte as strings na tabela de traduções em tempo de design e em tempo de execução. Se a string não está sincronizada, a sincronização cria uma chave com o mesmo nome da string, insere a string e a chave relacionada na tabela de tradução e, depois, habilita a tradução em tempo de design e em tempo de execução.
Dê sua opinião
Tem dúvidas ou comentários sobre esta documentação? Por favor, envie seu comentário aqui.